Son Dönemde Yükselen Değer Çapraz Tercüme - Burak Göç
Çeviri
Tanıtıcı İçerik

Son Dönemde Yükselen Değer Çapraz Tercüme

Son dönemde tercüme piyasasında Türkçe neredeyse noter onaylı işler dışında özellikle şirketlerde kullanılmama noktasına geldi desek yeridir. Bunların çeşitli nedenleri mevcuttur. 

  • Şirketlerde farklı dil bilen sayılarının artması
  • Şirketlerin dünyaya açılması
  • Uluslar arası pazarda hızlı olma düşüncesi (bunu şöyle açıklamak mümkün İngilizceden Türkçeye tercüme sonra Türkçeden Slovakçaya çeviri) ciddi bir zaman kaybı olarak adlandırılabilir. Oysa çapraz tercüme olsa yani (İngilizce – Slovakça ) hem süre azalır hem de tercüme çok daha kısa zamanda tamamlanır ve karşı tarafla iletişime geçilebilir.
  • Ürünlerin bir çoğunun artık en az beş farklı dilde hazırlanması
  • Etiketlerin ve diğer reklam çalışmalarının farklı dillerde olması gibi nedenler çapraz çeviri piyasasını bir hayli hareketli kıldı.

Türkmence Tercüme Artış Gösterdi

Çapraz tercümenin bu önlenemez yükselişi karşısında harekete geçen bir diğer dil ise Türkmence çeviri oldu. Türkmence dili özellikle bu ülke ile yapılan ticari anlaşmalar, inşaat ve onarım süreçleri ve en önemlisi ise doğalgaz konusundaki rezervleri ile bir çok ülke ile teması olan bir konumdadır. Türkmenistan kardeş ülke olmasından ötürü ikili ilişkilerimizin en kuvvetli olduğu ülkeler arasında yer almaktadır. Doğalgaz anlaşmaları başta olmak üzere diğer ticari faaliyetlerde hep Türkmence çeviri kullanılması da Türkmence Türkçe tercümeye olan ilgiyi artırmıştır. Türkmence dili ile ortak bir çok kelime bağımızın olması ayrıca Türk iş adamlarının bu bölgede çok sayıda yatırıma imza atması sonrası Türkmen dili ile yakın ilişkilerimizin daha çok süreceğini söylesek yanılmayız.

Kürtçe Tercüme Eski Gücünü Arıyor

Kürtçe ülkemizde resmi olarak tanındıktan sonra özellikle Kuzey Irak bölgesinde yaşayan Kürtlerin katılımı ile ciddi bir ivme kazanmıştı. Sonrasında noterler, devlet daireleri, tapu ve hastane yada adliye gibi kurumlarda Kürtçe dilinin kabul görmesi tercüman vasıtası ile işlemlerin yapılması gibi durumlar Kürtçe çeviri isteklerini artırmış ve dilin de gelişmesine katkı vermişti. Son dönemde bölgedeki istikrarsız ortam özellikle Kuzey Irak bölgesine yapılan yatırımları durdurmuş ve ticari ilişkilerin azalması sonrası ortaya çıkan durum maalesef bu neticeyi ortaya çıkarmıştır. Kürtçe dili kullanılan alanların azalması sonrası Kürtçe tercümenin ülke ekonomisine verdiği değer 2015 yılı sonrası düşmeye devam etmiştir. Yıl sonuna kadar da tercüme ofislerinin tahmini Kürtçenin kullanım olarak fazla ilerleme kaydetmeyeceği yönünde. Yeni yıl itibari ile bölgede istikrar ile Kürtçe tercüme isteklerinin de artması bekleniyor. Kürtçe dilinde yeminli Kürtçe tercüman ve noter onaylı Kürtçe tercüme isteklerini dilediğiniz tercüme bürosundan temin edebilirsiniz. Kürtçe dili ile ilgili daha fazla bilgi almak veya lehçeler hakkında detaylı araştırma yapmak için https://www.tercumeofisi.com/kurtce-tercume bu linkten ayrıntılı olarak faydalanabilirsiniz. Ekonomi de her hareket kazanç demek olduğundan bol hareket bol kazanç temennisi dileklerimi sunarım.

Merhaba Ben Burak! Türkiye'nin İstanbul eyaletinde yarı zamanlı Süpermen olarak çalışıyorum. Arta kalan zamanlarımda beyaz klavyeli şövalye olarak bloglar ve internet siteleriyle savaşıyorum. Ha, bir de kız vermeleri için üniversite mezunu olma çabam var. Daha fazlası için hakkımda sayfasına bakabilirsiniz.

Yorumun mu Vardı? Buradan Alayım;